View Single Post
  #133  
Old December 22nd, 2009, 10:41 AM
Foodstamp's Avatar
Foodstamp Foodstamp is offline
Major General
 
Join Date: Oct 2006
Location: Tennessee USA
Posts: 2,059
Thanks: 229
Thanked 106 Times in 71 Posts
Foodstamp is on a distinguished road
Default Re: Bretonnia, Knights of the Grail v.0.92 - Now with grammar!

Quote:
Originally Posted by Sombre View Post
All those listed below are British English spellings. Not 'errors'.

Quote:
Originally Posted by Foodstamp View Post
Mounted Yeoman:
dishonourable ---> dishonorable
Labour --> Labor
manoeuvres ----> maneuvers
Armour ---> Armor

Knight Errant(2756):
Labour --> labor
vigour --> vigor
colourful --> colorful

Knight Errant (2757):
Honour --> Honor

Yeoman Outrider:
Maneuvers is spelled wrong again

Marquis:
neighbour --> neighbor

Grail Damsel:
Rumour --> Rumor
splendour --> splendor

Lady of the Lake:
Channelling --> Channeling

Grail Crusade:
judgement --> judgment

Nation Description:
artefact --> artifact
ALL of them? I knew most of them were, but some look really wrong like artefact, channelling, manoeuvres. The spellings just look very bizarre to me.
__________________
BLAH BLAH BLAH BLAH NEXT TURN.
Reply With Quote